rice man e miskin man |
The rich man and the poor man
|
na tele pas, un miskin man.
|
Long time ago there was a poor man.
|
ye dom na lili kamar, supra da baka kan.
|
He lived in a little room above a bakery.
|
un rice man ya mal la baka kan.
|
A rich man owned the bakery.
|
la miskin man fa aroma yo bon pang pan un den, a no bil pei.
|
The poor man smelled the delicious bread every day, but could not afford it.
|
un den, la rice man lida la miskin man do jude ja.
|
One day the rich man lead the poor man before a judge.
|
la rice man ya loga do jude ja, "ni man fa aroma mi su bon pang pan un den, a pei siro she do mi ze ye."
|
The rich man said, "This man smells my delicious bread every day but pays me nothing for it."
|
jude ja loga, "amir du tumon lai na pos den, e la miskin man mus le jama un sake da lima auro pesa diske!"
|
The judge said, "Both of you come tomorrow, and the poor man must bring a bag of 5 gold coins!"
|
la miskin man ten multi dosti, jo don pesa do ye.
|
The poor man had many friends who gave him the money.
|
na pos den, du yemon retro do jude ja.
|
The next day they both went to the judge.
|
jude ja loga, "sismo la sake!"
|
The judge said, "Shake the bag!"
|
la auro pesa diske fa soni.
|
The coins jingled.
|
jude ja loga, "la miskin man fa nos la pang, a no yam ye."
|
The judge said, "The poor man smelled the bread, but did not eat it.
|
"la rice man fa audi la pesa, a no xa ten ye."
|
"The rich man hears the money, but does not get to keep it."
|