The basic rules of Pandunia
These are the basic rules of Pandunia language. They are described in more detail later in this document.
- World words: Pandunia is an evenly global language. International words are borrowed from all parts of the world to Pandunia. They are adapted to the pronunciation and orthography of Pandunia. One base word is admitted and additional words are built from it according to rule 10.
- Spelling and pronunciation: Spelling is simple and regular. Every word is pronounced exactly as it is written. Almost every letter and letter-combination indicates always the same sound.
- Regular accent: If the word has one or two syllables, the first syllable is accented. If the word has three or more syllables, the second syllable is accented.
- The personal pronouns are: mi I, tu you (sg.), ya he or she, mimen we, tumen you (pl.), yamen they.
- The possessive pronouns are: mi di my, tu di your, ya di his or her, mimen di our, tumen di your, yamen di their.
- The interrogative pronouns are: ke what or who, ke di whose.
- The impersonal pronoun is men (one, you, they)
- Nouns: Nouns have only one form, always the same. Their form is not affected by number, gender or case. Number is indicated by number and quantity words. Their role is indicated by word order or by a preposition.
The cardinal numbers are:
- 0 siro, 1 un, 2 du, 3 tri, 4 chatre, 5 penta, 6 luku, 7 sete, 8 bato, 9 tisa, 10 des.
- Greater than ten: 11 des un, 12 des du, 13 des tri, etc.
- Tens: 20 du des, 30 tri des, 40 chatre des, etc.
- Hundreds: 100 un cen, 200 du cen, 300 tri cen, etc.
- Thousands: 1000 un kilo, 2000 du kilo, 3000 tri kilo, etc.
- The cardinal numbers use the suffix me: un me (first), du me (second), tri me (third), etc.
The adjective is always placed before the noun with the exception of the ordinal numbers.
- The comparative of equality is as...as (as...as).
- The comparative of superiority is mor...dan (more...than).
- The comparative of inferiority is les...dan (less...than).
Adverbs modify verbs, adjectives, other adverbs and complete sentences.
They come before the word that they modify or very last in the sentence.
All adverbs consist of a grade adverb and an adjective.
- tre bon – very good or very well
- ya tre bon loge. = ya loge tre bon. – He or she speaks very well.
The verb does not change in person, number and tense.
Auxiliary verbs indicate time.
- zai indicates an ongoing event.
- leu indicates a completed event whose results have an effect on the present situation.
- pas indicates a completed event that has no connection to the present situation.
- vil indicates a future event.
- Word order:
- The word order is subject–verb–object. The same order is used in declarations and questions.
- A passive sentence is created with the help of the passive auxiliary verb be.
A similar effect can be also reached with the impersonal pronoun men.
- pandunia be loge. – Pandunia is spoken.
- men loge le pandunia. – One speaks Pandunia.
- In the pivot structure, the object of the transitive verb
functions as the subject of the following verb.
- mi ching tu loge le pandunia. – I ask you to speak Pandunia.
- Pronouns can be left out when they are obvious and redundant.
- mi ching tu loge le pandunia. → ching loge le pandunia. – Please speak Pandunia.
- Word building:
In Panglobish, words change only when their actual meaning changes.
Words don't ever change only to serve in a different grammatical role.
Compound words are made by combining the elements that form them.
The main word stands at the end.
- poste ("mail") + kasa ("box") = poste kasa ("mailbox")